Untung Mobil Nissan Pakai Dua 'S' | Penjelasan Arti Kata Nissan dan Nisan

Salah satu merk mobil yang terkenal adalan Nissan di samping mobil Toyota dan mobil produsi Honda. Dalam blog ini tentu tidak akan dibahas secara detail mobil-mobil pabrikan Nissan karena ini adalah blog bahasa, maka akan dibahas dari segi bahasa saja, tidak dari segi detail mobil.

Pernahkah bepikir apa arti kata Nissan? Pernahkah juga Anda membandingkan ada kata 'nisan' dalam bahasa Indonesia yang identik dengan kematian?

Logo 'Nissan' diambil dari: 4muda.com


Postingan ini saya tulis ketika melihat iklan mobil di blog, kemudian terpikir untuk melihat beberapa merk mobil. Perhatian tefokus pada nama mobil Nissan. Kemudian saya berusaha mencari arti kata Nissan. Setelah kesulitan mencari arti Nissan karena pasti merujuk pada merk mobil, maka saya putuskan untuk mengetik Nissan dalam google translate, kemudia saya 'deteksi bahasa'nya. Yang muncul adalah bahasa Jepang. Begitu ditejemahkan lagi-lagi artinya adalah 'Nissan' sebagai merk mobil.

Dalam google translate, kata Nissan juga disediakan dalam aksara Jepang. Muncul huruf begini: 日産 tolong jangan tanya saya bagaimana bacanya, karena saya juga tidak mengetahui cara membaca rangkaian huruf yang saya salin-tempel dari google translate tersebut. Untuk mengetahui arti asalnya maka saya terjemahkan rangkaian huruf tersebut dalam google penerjemah ini. Yang muncul justru arti yang sama dalam bahasa Indoensia yaitu merk mobil.

Maka kemudian saya putuskan untuk menerjemahkan satu persatu. Pertama kata 日 saya terjemahkan dalam google yang muncul adalah kata 'hari'. Kemudian bagian yang kedua, 産 yang muncul adalah kata 'produksi'. Mungkin yang dimaksud dengan Nissan dalam bahasa Jepang jika diterjemahkan secara bahasa artinya adalah 'Produksi sehari-hari'.

Tentu arti Nissan yang saya terjemahkan menjadi 'Produksi sehari-hari' atau 'Hari yang produktif' adalah usulan saya yang saya terima dari google terjemah. Tentu tidak akurat. Mungkin jika ada orang yang mengerti bahasa Jepang bisa berkomentar untuk meluruskan arti Nissan.

Sementara itu, dalam bahasa Indonesia ada kata 'nisan'. Jika dilihat artinya dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia artinya adalah 'tonggak pendek dan sebagainya yang ditanam di atas kubur sebagai penanda'. Tonggak yang digunakan biasanya benda yang berisi tulisan nama, nama orang tua, tempat tanggal lahir, dan tempat tanggal meninggal. 

Jadi, nisan adalah penanda yang berisi identitas orang yang dikubur di tempat itu. Identitas itu tidak hanya berisi informasi standar, tetapi juga bisa berisi informasi atau kutipan yang diinginkan atau identik dengan orang yang di kubur. Misalnya, pesan Gus Dur, Presiden Keempat RI, beliau berpesan agar di nisannya ditulis 'Di sini dikubur seorang humanis'. 

Bahkan ada nisan yang tidak ada nama, hanya tanda bahwa di situ adalah kuburan manusi. Ada pula yang hanya ditulis 'Pemuda' pada nisannya karena tidak dikenal dan gugur dalam sebuah pertempuran mempertahankan kemerdekaan.

Jadi, istilah nisan, identik dengan kata batu, yaitu 'batu nisan'. Yang dimaksud dengan 'batu nisan' tidak harus berupa batu yang terbentuk secara alami dari magma atau lava yang mendingin dan mengeras. Dewasa ini, yang dimaksud batu nisan bisa berupa cetakan semen, kayu, atau memang batu yang diukir.

Sementara itu, dalam KBBI, kata nisan juga dirujuk pada kata 'maesan'. Artinya sama persis. Bedanya 'maesan' adalah serapan dari bahasa Jawa. Sementara itu, dalam bahasa Jawa juga dikenal istilah 'patokan' yang juga identik dengan nisan. 

Kembali ke Nissan dalam bahasa Jepang, dilihat dari sini keduanya tidak memiliki keterkaitan arti. Nissan dalam bahasa Jepang artinya seperti yang sudah disebutkan di atas, memiliki arti positif karena berkaitan dengan produksi dan produktif. Sementara nisan yang hanya satu s, dalam bahasa Inodonesia artinya adalah tanda tempat orang mati dikubur.

Semoga informasi yang ringan ini bermanfaat. Selamat membaca....
Lebih baru Lebih lama